PT
BR
Pesquisar
Definições



et voilà justement comme on écrit l'histoire

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
et voilà justement comme on écrit l'histoireet voilà justement comme on écrit l'histoire


locução

Verso de Voltaire; geralmente diz-se apenas «Et voilà comme on écrit l'histoire», e emprega-se quando se ouve ou lê a narração inexata de um facto.

etimologiaOrigem etimológica:locução francesa que significa "ora aí está como se escreve a história".

iconeFonte: Voltaire, Charlot ou La Comtesse de Givry, I.
et voilà justement comme on écrit l'histoireet voilà justement comme on écrit l'histoire

Auxiliares de tradução

Traduzir "et voilà justement comme on écrit l'histoire" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas



Agradecia que me informassem se a palavra "desmotivante" pode ser ou não utilizada no nosso vocabulário português de Portugal?
Como poderá confirmar no Dicionário Priberam, a palavra desmotivante tem o significado "que desmotiva" e encontra-se correctamente formada (pela aposição do sufixo -ante, muito produtivo em português, ao verbo desmotivar), apesar de não estar registada na maioria dos dicionários.



Elencar: Ultimamente, na empresa onde trabalho, tenho visto este verbo a ser usado, quer na forma escrita, quer na forma oral. Sinceramente duvido da sua existência, assim como desconheço o seu significado, e quando pergunto o mesmo a quem profere ou escreve esta palavra, dizem-me que provém do substantivo "elenco". Podem, por favor, comentar?
O verbo elencar surge atestado em vocabulários e em dicionários gerais de língua. Trata-se de um neologismo que se encontra bem formado, pois deriva do substantivo elenco, pela aposição regular (e altamente produtiva em português) do sufixo -ar, tendo o significado de "colocar em elenco ou numa lista", podendo ter como sinónimos os verbos catalogar, enumerar ou listar.